Erasmus & Nottingham

Erasmus & Nottingham

Meet Nottingham

2014. október 02. - Krisztina Panyi

There are two ways to introduce a city.

I can tell you that Nottingham is a city in the East Midlands of England and that tt is best known from Robin Hood's legend and for its lace market. It is also the most haunted city in England (maybe it is just because of all that illuminated students...), and has about 300.000 inhabitants, with 60.000 students.

 Now it is just enough of the official information. Right now I would like to give you a glimpse of the everyday life of the city, and tell you some cheerful little secrets that you cannot find in the Wikipedia article. 

300px-NottinghamMontageSkyline.png

The town has a statue of Robin Hood next to the castle, and hundreds of people walk past it every day. It is a wonderful place to read, to meet a date, to relay or just to listen to music. And as a fact, kids always try to steal the arrow, as it brings good luck to the one owning it.

robin.jpg

There is a vibrating and exciting city centre just past the statue, which is full of people all day long. But after 6 o'clock, all the shops close, and everyone goes home. And then there is a little window from around 7 and 10 o'clock when the town gets some rest: the people are already gone home from work, and the students are still preparing for the night at their home.

clumber_street_2005.jpg

There is a little surprise for you just around every corner. Ye olde trip to Jerusealem (which is the oldest Inn in England, established in 1182) hides just around the corner of Castle Boulevard, and it is always filled with urious touirsts who are dieing to hear one of the Inn's many ghost stories (it actually has 3 really good ones, which can be told during a pint of fine ale)

trip.jpg

 And last but not least there is the university district, which is always so busy and vibrant. The trams and buses make it look alive, and the students are always hurrying across the streets to get to their lesson, or just to get a coffe in their free time. 

NTUMartineHamiltonKnight530x353.jpg The Nottingham Trent University, my Erasmus institution

 All in all if cities had reciepies, that's how Nottingham's would look like:

take 1 part of modern architecture and high quality public transport, mix it with 2 parts of students (half native-half foreigner) and 4 parts of citizens. Then add some historical hints as a delicate seasoning, and top the whole with a nice spoonfull of Robin Hood. Leave it to rest for 3 hours (and it makes the result even more delicate if you do it between 7 and 10 PM), then add a cup of cheerfull little everyday-life secrets as a topping...

And here you have it: You just made your very own Nottingham. Enjoy!

Nottingham-express-transit.jpg

 

 I hope you liked my article, here you can my previous articles.

A 0. hét sava-borsa

Az 'induction week", azaz az egyetemi 0. hét amilyen gyorsan jött, ugyanolyan gyorsan tova is szállt. Mire igazán belerázódtunk, azt vettük észre, hogy vasárnap van, és vége a programoknak. 

Regisztrációk, kurzusismertetők és egyetemi túrák vártak ránk a héten. De most nem erről szeretnék beszélni, ezt igazán nem nehéz elképzelni. Amit ma elmesélnék, az a 0. hét sötét akarom mondani másik oldala: a bulik, a másnaposságok, az előre elkészített ebédek és a boldog hajnali takarítások világába kalauzollak el ma titeket.

 Tartsatok velem, álljatok át a sötét oldalra... Van sütink. És Robin Hood is itt van.

1061473_869111519780063_807840554_n.jpg

Mindig van mit csinálni  0. héten: nemzetközi barbecue és beszélgetések, össz-egyetemi bulik... még szülinapot is ünnepeltünk. De ha mégse találnád meg a számításaidat, bármikor elmehetsz egy klubba bulizni a többiekkel. Szeretettel várnak, hiszen megvesszük a belépőjegyet, és a drága italaikat. 

10717723_869496613074887_1847226231_n.jpg

Azt is megtanultam a hét során, hogy a taxizás milyen változatai léteznek: 4 ember egy taxiban 6-8 font közötti értékért jut be a belvárosba. 5 ember, ugyan abban a járműben esetleg 20 fontért. De ne csináljatok olyat, törvényellenes.

5801500061_c936475a92_z.jpg

Ébredtetek már igazán frissen és kipihenten valaha? Én se... és úgy érzem, nem is fogok így kelni a 0. hét folyamán. A bulizás ugyanis azt jelenti, hogy reggel 6 körül juttok ágyba, és délután 3-kor keltek. Az elmúlt pár napban reggeleimet egy bőséges és kiadós... ebéddel kezdtem. Nem vagyok benne biztos, hogy van-e egyeltalán reggeli alapanyagom. 

10715758_869524763072072_1265368546_n.jpg

Nottingham-ben a szórakozóhelyek már hajnali 3-kor bezárnak (sajnos). De se baj, ez a legjobb időpont arra, hogy betérj a helyi Subway-be, és lealkudd a szendvicsed árát a felére.   

10720681_869496643074884_1961758121_o.jpg

Remélem tetszett a cikkem, korábbi írásaimat itt találjátok.

 

The fun side of Induction Week

As I am writing this Introduction week is already over. So many things happened during last week, I can't even list them. Of course there were some serious programmes and registrations to the courses, but I am not going to write about those. You can imagine it all by yourself.

What I would like to tell you right now is the other side (the Darker Side) of Induction week. 

I would like to give you a glimpse of well... parties, hangovers, housecleaning and prepared meals. 

So come to the Dark Side with me... We have cookies... Yet.

And, as we are in Nottingham, we have Robin Hood on our side too. 

1061473_869111519780063_807840554_n.jpg

First of all there is always something to do during Induction week. We had international barbecues, welcome parties, meet and greet sessions, and other international events. If this is not enough reason to enyoy yourself, you can still go to any club, any time. Clubs love us: We pay a lot for entrance feees and for drinks as well...

10714782_869496586408223_204944374_n.jpg

 

This is us, after our first Monday together...

I also learned that taxis can carry up to 4 people for around 6-8 pounds. However some rumour say that if you pay 20 pounds they will take 5 people. But be careful, one has to hide, and anyway don't do that, it is quite against the law.

5801500061_c936475a92_z.jpg

Have you ever had the overwhelming feeling after a good night sleep? Me neither. Honestly, you won't find the feeling here during induction week either. You must take into consideration the fact that going out means going to bed around 6 in the morning (or for some of us even later) and sleeping till noon becomes a regular thing. For the past few days I always started my day with a good old... lunch. I don't even know if I have breakfast materials...

10715758_869524763072072_1265368546_n.jpg

In Nottingham clubs close at 3 in the morning, not like in Hungary where they are open till 5 or 6 o'clock. But recently I've found out that 3 in the morning is the best time of the day to visit Subway (the sandwich bar, not the underground system) and make a bargain.

10720681_869496643074884_1961758121_o.jpg

That's it for today, now allow me to go to bed and watch Archer all day long. 

 

Az élet külföldiekkel: 5 érdekesség

Erasmuson "nemzetköziesedik" az ember. Fél évig együtt élsz külföldiekkel, ami azt jelenti, hogy rengeteg új dolgot tanulhatsz, ha nyitott vagy. És persze, hogy az leszel!

Mai bejegyzésemben öt olyan érdekességet gyűjtöttem össze, amit akkor tapasztaltam meg, mikor belekerültem a nemzetközi társaságba. Remélem tetszeni fog.

 

1. Első és legfontosabb: rengeteg nyelven fogod ismerni azt, hogy "Egészségedre". Persze az est végére teljesen elfelejted, de nembaj, holnap úgyis újra megtanítják neked.

cheers.png

2. Olyan ételekkel találkozol, amiket otthon nem, vagy csak nagyon ritkán ettél. Néha a legjobb amit a honvágy ellen tehetsz az, ha főzöl egy kis hazait. Ezért a konyhánkban mindig finom illatok terjengenek. 

ebay19.png

3. Új "szavakat" fogsz tanulni... (Tudjátok mire gondolok..) Megtanultok káromkodni (akarom mondani köszönni egymásnak) rengeteg nyelven. Emellett számos gesztikulációról megtudod hogy mit is jelent különböző nemeteknél. 

images.jpg

4. Ha olyan szerencséd van, hogy ismered mások anyanyelvét (tudsz spanyolul, vagy esetemben németül), anélkül fog fejlődni a tudásod, hogy nagy erőfeszítéseket tennél. Remek dolog hajnali 4-kor spontán németóra keretén belül megtudni a különbséget a "Kleidung"és a "Klamotten" között. (Most irigyek vagytok, igaz? ...Én az lennék) 

10653419_840855295946956_4761361959130364463_n.jpg

"Németóra" hajnalban

5. Pár szokásotok furcsa lehet mások számára. Ez előnyödre is válhat. Használd ügyesen, hogy megússz különböző kényes szituációkat. Ha valaha hülyeséget csinálnál, ez  2 mondat életet menthet: Nálunk ez teljesen megszokott dolog... Kultúrális különbség a két nemzet között. 

life-in-a-matrix-7-cross-cultural.jpg

 

Remélem tetszett a cikkem, korábbi írásaimat itt találjátok.

Living with foreigners: 5 experiences

When you go on Erasmus you accept the fact that for half year you will be international. And you will try and make the best out of it.

Today I collected 5 cheerful things you will experience when meeting people from other nations. Enjoy! :)

 

1. This is maybe the most important: you will learn to say "cheers" in as many languages as possible. Of course you will forget by the end of night, but tomorrow you can start it all over again. 

cheers.png

2. You will taste some new food you have never had before, as it is not typical in your home country. Sometimes the best way to deal with being homesick is to cook something familiar, so your kitchen will always smell of something nice.

ebay19.png

3. You will learn new "Words". (You know what I mean by that...) You will know how to swear (sorry, I wanted to say: greet others) in so many languages. And also you will learn the meaning of so many different hand gestures as well.

images.jpg

4. If you speak the native language of others (like Spanish, French, or in my case, well... German), your listening and speaking skills will improve without any real effort. I mean, it is so nice to have a spontaneous German lesson at 4 in the mornring, and learn the difference between "Kleidung" and "Klamotten". (I know you are jealous right now... I would be) 

10653419_840855295946956_4761361959130364463_n.jpg

The German lesson for me

5. Some of your customs will be strange to the others. So if you use it cleverly you can get away with things you did during the night just by saying: where I come from this is a perfectly natural thing to do... I think we just have cultural differences. (really guys, learn these sentences, they can come in handy if you want to avoid a fight around 3 in the morning)

life-in-a-matrix-7-cross-cultural.jpg

 

 I hope you liked my article, here you can my previous articles.

 

Az első hét élményei

"Ígérd meg nekem, hogy az csak azokat a dolgokat fogod sajnálni, amiket kihagytál az éltben. "

Ezek voltak Courtney Cox utolsó mondatai a Cougar Town sorozat egy részében. A show-ban, ahol Jules Cobb néven megpróbálja újraélni a fiatalságát a 40-es éveiben, és olyan vágyálmait teljesíteni, amiket fiatalon nem mert. 

cougartown_courteney_cox_640_abc_peter_hopper_stone.jpg

 

Miközben a repülőm elhagyta Magyarország légterét, nekem is ezek a sorok jártak a fejemben. 

Csak azt bánd meg, amit kihagytál... Remek tanács, és nagyszerű motivációs erő, hogy az ember kimozduljon, és megszerezze élete emlékeit. Korábbi Erasmus résztvevők esküsznek rá, hogy a külföldi tanulmányutuk volt életük legszebb időszaka. Miért is lenne nálam más a helyzet? 

PartyPeople.jpg

Mai cikkemben az első Nottingham-ben eltöltött hetem emlékezetes benyomásait gyűjtöttem össze Nektek. 

 

Először is, az étel nem a hűtőben terem. Otthon (kiváltképp, ha a szüleinél lakik az ember) mindig van mit enni. Azonban Erasmus alatt nem ez a helyzet. Mikor megérkeztem egy üres szoba, némi pénz, a bőröndöm és a nagy elvárásaim voltak az összes tulajdonom. Ezek pedig nem ehetők. Szóval menjetek el bevásárolni, és menjetek gyorsan, különben éhezni fogtok!

Leave-Food-And-GO-Away-Funny-Sign.jpg

Másodszor: fent áll a veszély, hogy a kinti fizetőeszközt alábecsülted. Otthon esetleg azt hiheted, hogy 10 font bőven elég egy napra, de ez nem igaz. Különösen az első héten rengeteg kiadás van, mivel olyan dolgokat kell beszerezni (mint például hajszárító), melyekre nem is gondoltál. 

full-shopping-cart-2.jpg

Harmadszor: sokkal kevesebb a szabadidőd, mint azt gondoltad volna. Különösen igaz ez a kollégiumokban, hiszen mindig van kivel beszélgetni, és új embereket és kultúrákat megismerni. Habár ez egy remek lehetőség, egyszer csak azt vettem észre, hogy alig van időm az "introduction week-re" koncentrálni. 

10686757_10201832963465194_1851731451489474608_n.jpg Nagy örömömre szolgál bemutatni a Graystacks 3 nagyszerű lakóit, köztük jómagamat.  

Végül, de nem utolsó sorban, egy új város rengeteg lehetőséget kínál a kalandozásra. El fogsz tévedni. Olyan helyeket találsz, amikről nem is álmodtál. Fájni fog a lábad a 8 kilométeres gyaloglásoktól. De mindez nem számít, mert olyan szabadságot ízlelsz meg, melyről korábban nem is álmodtál. Mindezt pedig egy olyan városban, amibe beleszerettél első látásra. 

684975-postcards-oxford-england-uk.jpeg

Remélem tetszett a cikkem, korábbi írásaimat itt találjátok.

 

First week's surprises

"Promise me this: the only things that you ever regret, are the things you didn't do."

Those were the ending sentences of Courtney Cox at the show Cougar town, where she plays a woman trying to re-live her youth in her 40s. While doing all the stuff he missed out on when he was younger.

cougartown_courteney_cox_640_abc_peter_hopper_stone.jpg

 Also these were the words that rang in my ears as my plane took off from Budapest and headed towards Nottingham. 

The only things you ever regret, are the things you didn't do... Seems like a great advice and marvellous motivator for going out and having the time of your life during your Erasmus. All previous exchange takers pledge that Erasmuswas the best adventure they ever had. Why would I do it differently then?

PartyPeople.jpg

 

In today's article my aim is to give you an impression about everyday happenings of the first week as an Erasmus student.

 First and foremost, food does not grow in the fridge. At home (especially if you live with your parents) there is always something to eat. But when you are on an exchange, all you have is an empty room, (hopefully) some money and great expectations. So first of all, go shopping fast and often, or you will be starving.

Leave-Food-And-GO-Away-Funny-Sign.jpg

Second, it is always a problem if you undervalue the currency you are going to use. At home you might think that 10 pounds will be enough for a day, but especially at first week, when you have to buy items you need (like a hairdryer) you will realize that being an Erasmus student is way more expensive. 

full-shopping-cart-2.jpg

Third, you have less free time, than expected. Especially in a dorm, you are always surrounded with new and interesting people. This is a great opportunity to meet other cultures, and learn new stuff. However you really have less time to deal with your introduction week information.

10686757_10201832963465194_1851731451489474608_n.jpg Let me introduce you the famous and marvellous inhabitants of Graystacks 3, Nottingham, including me.

 

And last but not least a new city gives you the overwhelming feeling of adventure all the time. You will get lost. You will find stores you never knew that existed. Your leg will hurt from walking 5 miles a day. But it does not matter, as you are having a freedom you have never had before. And best of all: it all happens in a foreign country that you love.

684975-postcards-oxford-england-uk.jpeg

 I hope you liked my article, here you can my previous articles.

Preparing for Erasmus: the tricky side

It is a hard task to win an Erasmus scholarship. Thoughpeople falsely expect it to be the hardest part.

In this article I am going to summarise the TOP 5 unexpected challenge before travelling to Erasmus. 

unexpected_surprise_on_the_road_640_02.jpg

 

5. Google Maps plays a huge part in finding accomodation. It is our only source to get a glimpse of our dream dormitry. Hopefully it is close to the university, and filled with nice people. 

party_dorm.jpg

4. Low budget airlines have strict regulations on the size and weight of luggage (around 20 kg). This means that we sometimes have to decide between packing a warm jacket, or our favourite book. (Or whether we should put on the jacket, and place the book in its pocket. This calls for a win-win situation) 

items-to-pack.jpg

3. We are planning marvellous trips to the surroundings of our new hometowns. But this ends once we have a look at our bank account. 

budget-travel.jpg

 

2. Time flies, especially the last 3-4 weeks go away fast. We have huge plans about farewell parties and fulfilling bucket list items, but time is running out. And soon we realize that we only have a day left... and that is for packing.

business-men-in-a-hurry-vector-46594.jpg

My number one difficulty is a common one, most of you have faced it in your life. 

1. Because of the stress, late night parties and other tensions it is more likely to get ill, right before our plain takes off. This happened to me as well, on my last week at home, I was having a sore throat. But at least I had less time to worry about my journey. 

sick1.jpg

 I hope you liked my article, here you can my previous articles.

Amire nem készítenek fel az Erasmus tájékoztatón

Erasmus pályázatot elnyerni nem kevés munka. De amikor az ember azt hinné, hogy túl van a nehezén, akkor kezdődik igazából a nagy kaland.

Bejegyzésemben összegyűjtöttem a TOP 5 Erasmus előtti váratlan kihívást.

unexpected_surprise_on_the_road_640_02.jpg

 

5. A szálláskeresés Google Maps alapján megy. Álmaink diákszállásáról általában a Streetview alapján kell dönteni. Minden diák álma, hogy 5 percre lakjon az egyetemről, ezt a magánkollégiumok is tudják, így a legkényelmesebb szállások sokszor lesznek a 3-4 hónapig kint tartózkodó Erasmus hallgatóknak elérhetetlenek.

party_dorm.jpg

4. A légitársaságok általában 20-22 kilóban korlátozzák a bőröndök méretét. Ez azt jelenti, hogy csak a legszükségesebb holmikat tudjuk elvinni. Komoly mérlegelést kíván, hogy még egy kabátot, vagy a kedvenc könyvünket pakoljuk-e be. (Vagy hogy a kabátot inkább vegyük fel magunkra, és annak a zsebébe rakjuk a könyvet. Így mindenki nyer)

items-to-pack.jpg

3. Otthoni unaloműzésként annyi tervezett utazást állíthatunk össze az Erasmus lakóhelyünk közelében, amennyit csak akarunk. Mikor azonban ránézünk a folyószámlánkra, lelkesedésünk alábbhagy.

budget-travel.jpg

 

2. Az otthon töltött utolsó 3-4 hét hihetetlenül gyorsan eltelik. Hatalmas terveink lehetnek búcsúbulikról, és bakancslistás kirándulásokról, ám egyszer csak azt vesszük észre, hogy holnap után már repülünk, és még be se csomagoltunk.

business-men-in-a-hurry-vector-46594.jpg

A dobogó első helyét egy régi ismerős érdemelte ki, melyhez csak annyit tennék hozzá: "Hát persze, nem maradhat ki."

1. Az utazás előtti stressz, a késő esti búcsúbulik, és egyéb feszültségek miatt fokozott az esélye egy megbetegedésnek. Ezt én se kerülhettem el, utolsó hetemet a torokfájás elleni küzdelemmel töltöttem. De ez legalább elterelte a figyelmem a stresszről.

sick1.jpg

Remélem tetszett a cikkem, korábbi írásaimat itt találjátok.

 

süti beállítások módosítása